Западня

Краткое содержание рассказа
Читается за 10 минут(ы)

Действие романа разво­ра­чи­ва­ется в Париже и повест­вует о жизни нескольких героев в течение двадцати лет.

1

Ночь. Молодая женщина Жервеза в своей жалкой комнате ждёт сожи­теля Лантье. Она стройна, «с тонкими чертами лица, уже потре­пан­ного суровой жизнью». Жервеза хромает на одну ногу. В комнате спят два сына: вось­ми­летний Клод и четы­рёх­летний Этьен. Лантье возвра­ща­ется под утро, разго­ва­ри­вает с ней очень грубо. Заби­рает одежду Жервезы, чтобы полу­чить за неё деньги. Позже, придя в прачечную, Жервеза узнаёт о том, что Лантье ушёл из дома: уехал с Аделью в красивом фиакре, который он нанял на деньги, полу­ченные за одежду Жервезы.

В прачечной присут­ствует Виржини, которую Жервеза видела вместе с Аделью. В исте­рике Жервеза броса­ется на неё: завя­зы­ва­ется драка между двумя женщи­нами.

Сцена драки описана очень нату­ра­ли­стично, реплики героинь — отборная париж­ская брань. Девушек никто не разни­мает: «прачечная насла­жда­лась». Наконец, Жервеза зади­рает Виржини юбки, срывает панта­лоны и лупит её по ягодицам вальком для выби­вания белья. Побеж­дённая Виржини, всхли­пывая, уходит.

2

«Западня» — это кабачок, где выпи­вают и проводят время многие герои романа.

Именно там кровельщик Купо призна­ётся в своих нежных чувствах к Жервезе и делает ей пред­ло­жение.

Они идут в гости к его сестре с мужем (Лорилле), живущим вместе с матерью (г-жа Купо). Г-н Лорилле — цепочных дел мастер, делает укра­шения из золота. Г-жа Лорилле — вздорная завист­ливая женщина, сразу невзлю­била Жервезу.

3

Свадьба Жервезы и Купо.

Пригла­шённые пред­став­ляют собой людей посто­янно сплет­ни­ча­ющих, браня­щихся, завист­ливых. Г-жа Лорилле даёт Жервеза кличку: «Хромуша».

Гости напи­ва­ются. А один из гостей, пьяный дядя Базуж, начи­нает разгла­голь­ство­вать: «Когда человек помер... это уж надолго».

4

Четыре года жизни Жервезы и Купо прошли в тяжелой работе. Жервеза родила дочь. Очень нату­ра­ли­стично описана сцена родов: Жервеза рожает, не прекращая обычных дел — ведь ей надо рабо­тать и гото­вить мужу еду: «Котлеты были уже на сково­родке, когда опять нача­лись схватки. Слезы градом кати­лись у нее из глаз, но она продол­жала топтаться у печки; пере­вер­нула жаркое. Ну что ж из того, что она родит? Это еще не значит, что надо оста­вить Купо без обеда! Но она едва успела поста­вить бутылку вина; добраться до кровати ей уже не хватило сил, — она упала на пол и родила тут же, прямо на рогожке».

Купо очень забот­ливо отно­сится к Жервезе и маленькой дочке, которую назвали Нана.

Вторую квар­тирку наверху зани­мало двое жильцов — мать и сын Гуже. Мать зани­ма­лась починкой кружев, а сын, кузнец, работал на гвоз­дильном заводе.

Сбере­жения четы Купо достигли шестисот франков. С этого времени Жервеза поте­ряла покой. Ею овла­дела често­лю­бивая мечта — открыть свою собственную прачечную и самой нанять работниц.

Но пока её мечтам не суждено сбыться. Работая, Купо падает с крыши: «Его тело описало легкую кривую, два раза пере­вер­ну­лось в воздухе и с глухим звуком, как узел белья, брошенный с высоты, рухнуло на сере­дину улицы». Купо при смерти. Жервеза тратит все сбере­жения на его лечение. Завист­ливые Лорилле рады такому раскладу событий.

Однако Гуже, тайно влюб­лённый в Жервезу, пред­ла­гает ей занять у него деньги — 500 франков, и открыть прачечную. Сам Гуже откла­дывал их на свадьбу, как того желала его мать.

5

Жервеза открыла прачечную и наняла работниц: кривую Огюстину и долго­вязую Клеманс. Лорилле окон­ча­тельно рассо­ри­лись с Жервезой. Г-жа Лорилле открыто обви­няла Жервезу в любовной связи с Гуже. Жервеза же стала ещё красивее и была счаст­лива: её мечты сбыва­лись.

А Купо начал часто напи­ваться, приста­вать к прачкам. Однако Жервеза прощала его.

6

Сын Жервезы Этьен рабо­тает подма­сте­рьем у Гуже в кузнице, Жервеза иногда приходит к ним отнести бельё и любу­ется на то, как Гуже рабо­тает.

На лест­нице как-то раз Жервеза встре­чает Виржинии, и между ними завя­зы­ва­ется разговор, ставший началом зака­дычной дружбы. Виржини расска­зала, что Лантье бросил Адель и ему негде жить.

7

19 июня — день рождения Жервезы. Все гости в сборе, нет только Купо — он пьёт в «Западне». А чуть позже он, пьяный, приходит домой в обнимку с Лантье.

8

Купо пред­ла­гает Лантье жить у них. Лантье посе­ля­ется и начи­нает очень свободно вести себя с Жервезой. Как-то раз, во время одного из домо­га­тельств Лантье, их с Жервезой застаёт Гуже: он решил, что Жервеза спит с Лантье. Но Жервеза разубеж­дает его: она бы никогда не стала так делать. Гуже пред­ла­гает ей уехать в Бельгию, на что Жервеза отве­чает отказом. Да, она любит его. Но у неё муж, дети, прачечная.

В одну из ночей Жервеза верну­лась с Лантье и увидела, что вся комната в блево­тине пьяного Купо. В эту минуту Лантье стал домо­гаться до Жервезы, она согла­си­лась: «Купо сам виноват». За этой сценой с любо­пыт­ством наблю­дает маленькая дочь Жервезы — Нана.

9

Скоро весь квартал узнал, что Жервеза каждую ночь ходит к Лантье. «В первое время она чувство­вала себя преступ­ницей, испы­ты­вала отвра­щение к себе, ей каза­лось, что она окуну­лась в грязь. Выйдя из комнаты Лантье, она чуть не до крови терла себе плечи, точно желая смыть эту грязь. Ей хоте­лось бы, меняя мужчин, менять и кожу. Но мало-помалу Жервеза привыкла. Слишком утоми­тельно было каждый раз мыться». Жервеза поне­многу начала забра­сы­вать прачечную, стала хуже рабо­тать.

Старуха Купо расска­зала Гуже о том, что проис­ходит между Жервезой и Лантье. Гуже заболел от горя. Жервеза пришла принести им бельё — Гуже попросил её уйти. «Жервеза верну­лась в прачечную тупо, без единой мысли, — так коровы возвра­ща­ются к себе в стойло».

Через неко­торое время прачечная разо­ри­лась, а Купо процветал среди этого разо­рения. «Поло­жи­тельно, этот проклятый пьяница только жирел от водки». Вместе Купо и Лантье частенько бьют Жервезу. Она уже привыкла «в конце концов она смири­лась, она поняла, что им просто достав­ляет удоволь­ствие лупить ее, и безро­потно подстав­ляла под удары свою жирную спину».

Умерла мать Купо, на глазах у маленькой Нана. На похо­роны приходят всё те же люди — злобные, завист­ливые сплет­ники и лице­меры.

На похо­роны приходит Гуже. Он говорит Жервезе о том, что она всегда может на него рассчи­ты­вать.

Супруги Купо пере­ехали в жалкую каморку, потому что денег стано­ви­лось всё меньше и меньше.

10

Сосед супругов Купо, Бижар, ударом ноги в живот убил свою жену. Теперь он регу­лярно бьёт свою вось­ми­летнюю дочь Лали. «А между тем сивуха „Западни“ начала свою разру­ши­тельную работу и в семей­стве Купо. Прачка уже пред­ви­дела день, когда ее муж, подобно Бижару, возь­мется за кнут и заставит ее „плясать“». Жервеза поне­многу «опус­ка­ется», начи­нает крепко выпи­вать.

11

Купо очень жестоко обра­ща­ется со своей дочерью Нана. Бьёт её, подо­зре­вает в том, что она пошла на панель. На самом деле Нана — просто кокетка, любит красиво одеваться и хорошо выгля­деть. Ей 15 лет, а она уже выглядит как насто­ящая женщина. «Всем своим суще­ством Нана жаждала „поку­тить и покру­титься“, как говорил папаша Купо».

За Нана начи­нает бегать какой-то старик; и однажды, когда девушка полу­чила очередную порцию брани от пьяных роди­телей, она уходит из дома.

Вскоре Лантье говорит, что видел её, хорошо одетую, идущую под руку со стариком.

Через неко­торое время Купо и Жервеза увидели Нана на площади, поймали её, избили и забрали домой. «В конце концов, роди­телям пришлось прими­риться с Нана. Пусть приходит или не приходит, — как хочет, только бы закры­вала за собою дверь. Что делать, привычка сильнее всего, даже поря­доч­ности!»

Как-то раз Жервеза бранила девушку, на что она отве­тила: «Я не раз видела, как ты разгу­ли­вала в одной рубашке и чулках! Оставь меня в покое, не надо было пока­зы­вать пример!»

12

Вось­ми­летняя соседка Лали умирает от исто­щения и побоев своего отца.

Для Жервезы и Купо насту­пает время платить за квар­тиру. Жервеза — в долгах и голо­дает, Купо — пьёт. От голода Жервеза идёт на панель, где совер­шенно случайно встре­чает Гуже. Он приводит её домой, в комнату покойной матери, и кормит. Гуже всё ещё любит её. И она любит его, но уходит. «Она вспом­нила свою давнюю мечту: спокойно рабо­тать, всегда иметь хлеб, спать в чистенькой комнатке, хорошо воспи­тать детей, не знать побоев, умереть в своей постели.

Теперь она не рабо­тала, голо­дала, спала в грязи, дочь ее пошла по рукам, муж бил ее походя.

Оста­ва­лось одно — умереть на мостовой, и если бы она нашла в себе муже­ство выбро­ситься из окна, — это случи­лось бы сейчас же».

13

Купо в «Западне» напился и умер. С этого дня Жервеза стала часто забы­ваться.

«Так Жервеза протя­нула несколько месяцев. Она опус­ка­лась все ниже, выно­сила последние унижения и с каждым днем поне­многу умирала с голоду. Никто не знал, отчего она умерла. Истина была в том, что она погибла от нищеты, от грязи и уста­лости, от невы­но­симой жизни. Однажды утром в кори­доре распро­стра­нился дурной запах, и соседи вспом­нили, что вот уже два дня не видно Жервезы; когда вошли к ней в каморку, она уже разла­га­лась».

Жервезу хоронит дядя Базуж со словами: «Послушай... Это я, Веселый Биби, по прозвищу Утешенье дам... Счаст­ливая ты! Бай-бай, краса­вица!»

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.





время формирования страницы 3.263 ms