Рославлев, или Русские в 1812 году

Краткое содержание рассказа
Читается за 15 минут(ы)

В конце мая 1812 г. в Петер­бурге, на Невском буль­варе повстре­ча­лись два друга — Владимир Рославлев и Алек­сандр Зарецкий. Рославлев хандрит, и жизне­ра­дост­ного Зарец­кого беспо­коит состо­яние его прия­теля. Рославлев влюблен в Полину Лидину. Но не любовь причина мелан­холии: по требо­ванию будущей теши он вышел в отставку, а между тем, по его словам, «буря <...> сбира­ется над нашим отече­ством», война с Напо­леоном неиз­бежна, и, как русского патриота, Рославлева это чрез­вы­чайно тревожит. Возму­щает его и рабское прекло­нение русского обще­ства перед всем фран­цуз­ским и, как след­ствие, небре­жение русскими обычаями, языком, исто­рией. Един­ственная мысль, которая согре­вает его душу и делает счаст­ливым, — скорое свидание с неве­стой.

Рославлев едет в подмос­ковную деревню Утешино к Лидиным. Он полон нетер­пения — ведь уже назначен день свадьбы. Но ожидание «небес­ного блажен­ства» не делает его глухим к чужим стра­да­ниям. Так, на одной из почтовых станций он берет к себе в попут­чики москов­ского купца Ивана Архи­по­вича Сезё­мова, который спешит домой к умира­ющей жене.

Подъ­езжая к деревне, Рославлев встре­чает охот­ников, среди них дядя Полины Николай Степа­нович Ижор­ский. Он сооб­щает, что Лидины поехали в город с визитом и часа через полтора должны вернуться.

Возвра­щение Лидиных омра­чено эпизодом, едва не завер­шив­шимся траги­чески: когда их экипаж пере­езжал речку по узкому мосту, дверцы ландо распах­ну­лись, и из него в воду упала Оленька, младшая сестра Полины. Если бы не Рославлев, бросив­шийся прямо на коне в воду вослед утопа­ющей, то Оленька непре­менно бы погибла.

Несчастный случай с сестрой и её после­ду­ющая болезнь дали Полине повод просить Рославлева отло­жить свадьбу. Владимир в отча­янии, но он бого­творит свою невесту и потому не может не усту­пить её просьбе.

Оленька не узнает свою сестру, которая «с неко­то­рого времени стала так странна, так причуд­лива», а тут ещё её решение отло­жить свадьбу. Полина больше не в состо­янии скры­вать свою тайну. «Трепеща как преступ­ница», она призна­ется Оленьке, что любит другого, и если он, как неумо­лимая судьба, встанет между ней и её мужем, то ей оста­нется только умереть.

В доме Ижор­ского царит ожив­ление. На обед съеха­лись много­чис­ленные гости. Среди пригла­шенных Лидина с дочерьми и Рославлев. Главная тема разго­вора — скорая война с Напо­леоном. Рославлев уверен, что, если Напо­леон решится идти в Россию, война неиз­бежно сдела­ется народною, и тогда «каждый русский обязан будет защи­щать свое отече­ство».

Но война, оказы­ва­ется, уже идет. Об этом Рославлев узнает из письма Зарец­кого, пере­дан­ного ему прие­хавшим к Ижор­скому исправ­ником: 12 июня фран­цуз­ские войска перешли Неман, и гусар­ский ротмистр Зарецкий, чей полк стоял неда­леко от Бело­стока, уже участ­вовал в схватке с фран­цу­зами. В этом бою, сооб­щает далее Алек­сандр своему другу, ему удалось пленить фран­цуз­ского полков­ника графа Сени­кура, а точнее — спасти его от смерти, так как, тяжело раненный, Сеникур не сдавался, а «дрался как отча­янный». Для Рославлева все решено — на днях он отправ­ля­ется в армию.

Прошло два месяца. После очеред­ного боя русский арьер­гард распо­ло­жился в двух верстах от Дрого­бужа. Среди отды­ха­ющих воинов Рославлев и Зарецкий. Вспо­миная о том, какое тяжелое впечат­ление письмо Зарец­кого произ­вело на Полину, Владимир расска­зы­вает, что по пути следо­вания в действу­ющую армию ему повстре­ча­лись пленные фран­цузы, среди которых был раненный в голову Адольф Сеникур. Тяжелое состо­яние фран­цуз­ского полков­ника позво­лило Рославлеву угово­рить конвой­ного офицера отпра­вить Сени­кура на изле­чение в деревню к Лидиным, как выяс­ни­лось, хорошо знакомым ране­ному офицеру, года два тому назад он позна­ко­мился с Лидиной в Париже и часто ездил к ней с визи­тами.

Через два дня в очередном бою с фран­цу­зами Рославлев ранен в руку. Получив отпуск на лечение, он выез­жает в Утешино прове­дать Полину. Рана задер­жи­вает Рославлева в пути, и только через две недели он смог поки­нуть Серпухов.

Дорога на Утешино оказа­лась размытой дождями. Пришлось ехать в объезд, через клад­бище. Начи­на­ется гроза. Коляска Рославлева окон­ча­тельно вязнет в грязи. С клад­би­щен­ской церкви доно­сится пение, и заин­три­го­ванный Владимир идет туда, рассчи­тывая на чью-либо помощь. Заглянув в окно, он видит венчальный обряд и, к своему ужасу, в женихе и невесте признает Сени­кура и Полину. От вели­чай­шего потря­сения рана Рославлева откры­ва­ется, и он, обли­ваясь кровью, прямо на пороге церкви лиша­ется чувств.

Очнулся Рославлев на следу­ющее утро в доме Ижор­ского. Его един­ственное желание — уехать подальше от этих мест, туда, где он может «утонуть в крови злодеев-фран­цузов». Узнав, что фран­цузы неда­леко от Москвы, Владимир решает ехать в Москву, ведь «там, на разва­линах её решится судьба России».

В Москву слуга привозит Рославлева обес­па­мя­тев­шего, в горячке. Купец Сезёмов прячет его у себя дома, выдав за своего сына, — со дня на день фран­цузы войдут в Москву, и тогда русскому офицеру непо­здо­ро­вится.

В начале сентября вместе с отсту­па­ю­щими войсками в Москву приез­жает Зарецкий. Он решает сначала наве­стить своего прия­теля в деревне, а потом дого­нять свой полк. Но на пути в Утешино среди опол­ченцев Алек­сандр встре­чает Ижор­ского, от кото­рого узнает о траги­че­ской истории заму­же­ства Полины. А тут ещё слуга Ижор­ского сооб­щает, что встречал слугу Рославлева в Москве — Владимир Серге­евич в горячке и нахо­дится в доме купца Сезё­мова. Зарецкий и Ижор­ский потря­сены — только что пришло изве­стие, подо­жженная жите­лями Москва сдана без боя, фран­цузы в Кремле. «Несчастная Москва!», «Бедный Рославлев!» — воскли­цают они почти одновре­менно.

В поисках своего полка Зарецкий попа­дает в парти­зан­ский отряд, которым коман­дует знакомый ему артил­ле­рий­ский офицер. До конца сентября он кочует с летучим отрядом партизан, участвуя в набегах на фран­цуз­ские обозы. Москва окру­жена, в городе не оста­лось ника­кого продо­воль­ствия, и, несмотря на все военные предо­сто­рож­ности фран­цузов, целые партии фура­жи­стов пропа­дают без вести. Война с, Напо­леоном прини­мает всена­родный характер.

Зарец­кого беспо­коит судьба друга. Пере­одев­шись в мундир убитого фран­цуз­ского офицера, он отправ­ля­ется в Москву на поиски Рославлева. Случайная встреча с капи­таном жандармов Рено грозит ему разоб­ла­че­нием: француз опознал лошадь и саблю Зарец­кого, которые принад­ле­жали жениху сестры Рено. От неми­ну­е­мого ареста Зарец­кого спасает полковник Сеникур — возвращая долг чести, он подтвер­ждает, что тот действи­тельно фран­цуз­ский капитан Данвиль.

Остав­шись наедине с полков­ником, Алек­сандр раскры­вает ему причину своего «маска­рада»: он приехал за своим другом, который, будучи раненым, не смог выехать из Москвы, когда в нее входили фран­цуз­ские войска. Узнав, что этот раненый офицер Рославлев, Сеникур считает своим долгом помочь Зарец­кому. Вспо­миная «ужасную ночь» венчания, он чувствует себя вино­ватым перед Рославлевым. «Я отнял у него более, чем жизнь», — воскли­цает Сеникур. «Ступайте к нему; я готов для него сделать все <...> — продол­жает француз, — <...> быть может, он не в силах идти пешком <...> У самой заставы будет вас дожи­даться мой человек с лошадью, скажите ему, что вы капитан Данвиль: он отдаст вам её...»

Зарец­кому удается вывезти Рославлева из Москвы. Их путь лежит в родной полк, и, несмотря на всякого рода дорожные приклю­чения — сначала встречу с крестья­нами, приняв­шими их за фран­цузов, а потом военную стычку с фран­цуз­скими фура­жи­стами, в которой Рославлев взял на себя коман­до­вание крестьян­ским отрядом, — прия­тели в конце концов выходят на биваки своего полка.

10 октября фран­цузы оста­вили Москву, «пого­стив в ней месяц и восемь дней». Сделав несколько неудачных попыток прорваться в бога­тейшие провинции России, Напо­леон был вынужден отсту­пить по той же дороге, по которой шел к Москве, оставляя за собой тысячи умира­ющих от холода и голода солдат. На пере­праве через Бере­зину был разбит корпус Нея, последняя надежда фран­цуз­ской армии, а после сражения под Бори­совом отступ­ление фран­цузов превра­ти­лось в насто­ящее бегство. Друзья проща­ются на границе: генерал, при котором Рославлев был адъютантом, присо­еди­нился со своей диви­зией к войскам, осаждавшим Данциг, а полк Зарец­кого по-преж­нему остался в аван­гарде армии.

Осада Данцига, где распо­ложен фран­цуз­ский гарнизон под коман­до­ва­нием гене­рала Раппа, затя­ну­лась. Уже ноябрь 1813 г., в осажденном городе голод. Аван­посты русских посто­янно тревожат парти­зан­ские вылазки фран­цуз­ского гарни­зона Среди них особо отли­ча­ется «адская рота» гусар­ского офицера Шамбюра, которая, что ни ночь, совер­шает набеги за прови­антом в деревни, где стоят русские посты. В одну из таких вылазок Шамбюром захвачен в плен Рославлев. Так он попа­дает в Данциг.

Проходят две недели. Под пред­логом пресе­чения «невы­годных слухов» о фран­цуз­ской армии, которые якобы распро­стра­няет по городу пленный офицер, Рославлева сажают в тюрьму. На самом деле это хитрость, приду­манная началь­ником штаба гене­ралом Дерику-ром. В тюрьме сидит некий флорен­тий­ский купец, его подо­зре­вают, что он русский шпион. Рославлева сажают вместе с купцом, дабы подслу­шать их разго­воры, ведь так есте­ственно будет их желание пого­во­рить на своем родном языке.

Купец действи­тельно оказы­ва­ется русским офицером. Более того, они знакомы: неза­долго до войны Рославлев стал невольным свиде­телем дуэли между этим офицером и фран­цузом, позво­лившим себе крайне оскор­би­тельные заме­чания по поводу России и русского народа.

Подо­зревая, что их подслу­ши­вают, «купец» запиской преду­пре­ждает Рославлева об этом и в ней же просит Влади­мира, как только его выпу­стят из тюрьмы, найти женщину, прожи­ва­ющую на Теат­ральной площади на пятом этаже крас­ного дома в шестой комнате. Она отча­янно больна, и, если Рославлев застанет её в живых, надо ей пере­дать, чтобы она сожгла бумаги, которые ей передал на сохра­нение купец Доль­чини.

Рославлева действи­тельно скоро выпус­кают (за него пору­чился Шамбюр), и на следу­ющий день он отправ­ля­ется на Теат­ральную площадь. Пятый этаж крас­ного дома оказался убогим чердаком, комната пора­жает своей нищетой. В умира­ющей женщине Рославлев с ужасом узнает Полину. Он давно уже простил её. Более того, узнав, что она, пожерт­вовав всем, отпра­ви­лась вслед за мужем делить все его невзгоды и стра­дания, он стал испы­ты­вать к ней вели­чайшее уважение.

Умира­ющая Полина расска­зы­вает Влади­миру траги­че­скую историю своих скитаний. На обоз, в котором Полина выехала из Москвы вместе с отсту­па­ю­щими фран­цу­зами, напали казаки. Её спас друг Адольфа, взявший на себя даль­нейшее попе­чение над ней. Мужа своего Полина после этой стычки более не видела и только много позже узнала, что Адольфа уже нет в живых. Потом она родила сына. Её един­ственный покро­ви­тель, забо­тив­шийся о ней и её ребенке, не выдержав невзгод отступ­ления, заболел горячкой и умер. Пока были деньги, Полина жила уеди­ненно, ни с кем не обща­лась. Потом русские осадили Данциг, деньги кончи­лись, и она обра­ти­лась за помощью к фран­цуз­скому гене­ралу. И тут Полина сделала для себя страшное открытие: она оста­вила семью, отече­ство, пожерт­во­вала всем, чтобы стать женой Сени­кура, а её все вокруг считают его любов­ницей. Потом, чтобы накор­мить сына, она просила мило­стыню, но её ребенок умер от голода. Саму её от голодной смерти спас Доль­чини, который, узнав, что она русская, принял участие в её судьбе.

У Полины начи­на­ется бред. Владимир остав­ляет её, чтобы наве­стить вновь через несколько часов. В это время русские войска начи­нают обстрел города. Рославлев ранен в голову.

Более двух недель русский офицер нахо­дится на краю могилы. Очнув­шись, он обна­ру­жи­вает у своей постели Шамбюра. Гусар спешит сооб­щить своему прия­телю-плен­нику последние новости: первая — Рапп соби­ра­ется подпи­сать капи­ту­ляцию, вторая — Доль­чини оказался не купцом, а русским парти­заном. Ему вскоре удалось выйти из тюрьмы, после чего Доль­чини так поладил с гене­ралом Дери­куром, что тот поручил «купцу» доста­вить Напо­леону важные депеши. Когда «купец» был выведен за фран­цуз­ские аван­посты, он на виду у казаков пред­ста­вился своим насто­ящим именем и вежливо распро­щался с жандарм­ским офицером.

Шамбюр, оказы­ва­ется, хорошо знал Доль­чини, и потому именно через него «купец» передал письмо Рославлеву. Это было письмо от умира­ющей Полины. В нем она, прощаясь, выска­зала свое последнее желание: она просит Рославлева жениться на Оленьке, которая всегда его пламенно любила.

Прошло несколько лет. Рославлев давно вышел в отставку и живет со своей супругой Оленькой и двумя детьми в Утешино, куда после шести­летней разлуки приез­жает Зарецкий. Им есть о чем пого­во­рить. Вспо­миная события военной поры, Зарецкий поин­те­ре­со­вался судьбой Полины: «Что сдела­лось с этой несчастной? <...> Где она теперь?» В ответ на вопрос Рославлев печально взглянул на белый мраморный памятник под чере­мухой: под ним похо­ронен локон Полины, который она пере­дала Рославлеву в прощальном письме...

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.







время формирования страницы 4.631 ms