Странник

Краткое содержание рассказа
Читается за 5 минут(ы)

Лите­ра­турное путе­ше­ствие по своей природе двупла­ново: это и реальное путе­ше­ствие, и путе­ше­ствие вооб­ра­жения (воспо­ми­нания, рассуж­дения и т. п.). С одной стороны, мате­риал романа — действи­тельное путе­ше­ствие офицера А. Вельт­мана по Бесса­рабии, Молдавии, Вале-хии, Добрудже за годы почти деся­ти­летней службы, и русско-турецкая кампания 1828 г. Но, с другой стороны, путе­ше­ствие героя — вооб­ра­жа­емое путе­ше­ствие по карте: «возь­мите Европу за концы и разло­жите на стол»; автор стран­ствует, «не сходя с покой­ного своего дивана».

Чита­телю не дают утвер­диться на какой-либо одной точке зрения: ему толкуют о карте и диване, но описания мест­ности, обычаев и проч. так подробны, что никак не согла­су­ются с путе­ше­ствием вооб­ра­жа­емым — например, описания мона­стыря Горо­дище, выруб­лен­ного в скале над Днестром, молдав­ских танцев, птиц на гнилом озере под Киши­невом, гуляний в Яссах (модные дамские уборы, как и пиры — излюб­ленная тема для свободной и подчерк­нуто бессвязной роман­ти­че­ской «болтовни»). Гово­рить об известных досто­при­ме­ча­тель­но­стях автор избе­гает — боится быть банальным. Согласно общему прин­ципу стили­сти­че­ской «пест­роты» «Стран­ника», описания в нем могут быть и стихо­твор­ными (особенно часто так описы­ва­ется подчерк­нуто «низкий» быт — например клячи, тащившие венскую коляску (гл. 47), разговор (на разных языках!) в буха­рест­ской гости­нице со слугами и торгов­цами (гл. 157), похожий на отрывок из комедии, или же подчерк­нуто сухими, как справка: «Кстати о р. Прут. Волны ее родятся в горах Карпат­ских, гибнут в Дунае. Вообще ширина реки от 5 до 10 сажен. Вода от быст­роты мутна, но здорова и имеет свой­ство мине­ральных крепи­тельных вод».

Автора мучит сознание, что «все уже выду­мано, все сказано, все напи­сано (гл. 171), поэтому возможно только по-своему тасо­вать — как в калей­до­скопе — приду­манное до тебя другими». «Странник» разбит на 3 части, 45 «дней», 325 глав (образцы самых коротких глав: «CXLI: Нет ее»; «Не серди­тесь же, что в этой главе не слышен вам скрып моего пера. Это пауза. Здесь мысль моя выра­жена молча­нием» (гл. 304); такая «дроб­ность» позво­ляет внезапно пере­хо­дить от одной темы и инто­нации к другой. Вообще Вельтман всячески подчер­ки­вает импуль­сив­ность, произ­воль­ность и даже «случай­ность» своего твор­че­ства, прин­ци­пи­альную неза­вер­шен­ность романа («заглавие оторвано, начала нет»); стира­ется разница между бело­виком и черно­виком («далее стер­лось»; «пример здесь был; но я поло­вину примера стер, а другую выскоблил. Мне не понра­вился он по своей обык­но­вен­ности...»).

В романах повест­во­вание нередко преры­ва­ется встав­ными новел­лами; в «Стран­нике» основной текст, почти насквозь ироничный, преры­ва­ется драма­ти­че­скими поэмами, напи­сан­ными очень пате­тичной ритми­зо­ванной прозой, — поэмой об Овидии и импе­ра­торе Августе (гл. 290) и «Эскан­дером»; Эскандер — свобо­до­лю­бивый герой: «Мне душно под небом! <...> и небо стес­няет дыханье; его бы я сбросил с себя, чтобы вольно вздох­нуть в беспре­дельном простран­стве!..»; Эскан­деру дует сам Юпитер («Юпитер! <...> и ты знаешь зависть <...> к счаст­ливцу!..»); губит же героя любовь к демо­ни­че­ской деве.

Кроме того, игровое путе­ше­ствие пере­би­ва­ется лири­че­скими стихами о любви; за демон­стра­тивно бессвязной болтовней «Стран­ника» прячется второй план романа: драма­ти­че­ская история любви автора к замужней женщине; эта история должна восста­нав­ли­ваться чита­телем по крупицам.

В третьей части лирика в стихах и прозе, вполне серьезные рассуж­дения автора о смысле жизни, счастье и проч. уже заметно оттес­няют игровое начало, «Странник» почти превра­ща­ется в лири­че­ский дневник — и вдруг конча­ется внезапно для чита­теля, по прихоти автора прерванный почти на полу­слове.

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.


время формирования страницы 2.14 ms