Веер леди Уиндермир

Краткое содержание рассказа
Читается за 9 минут(ы)

Действие пьесы разво­ра­чи­ва­ется на протя­жении суток в Лондоне, в доме лорда Уиндер­мира и его супруги, и на холо­стяцкой квар­тире, зани­ма­емой лордом Дарлинг­тоном, в начале 1890-х гг.

Главную героиню пьесы — Маргарет, леди Уиндермир — мы застаем в малой гостиной семейною особ­няка за несколько часов до начала приема в честь дня её рождения: Маргарет испол­ня­ется двадцать один год. Молодая мать и счаст­ливая жена, она кажется облас­канной судьбой и уверенной в себе женщиной, благо­склонно, хотя и с оттенком свет­ской стро­гости, прини­ма­ющей галантные ухажи­вания одного из друзей её мужа — выло­щен­ного щеголя и прин­ци­пи­аль­ного бездель­ника лорда Дарлинг­тона, чье «значащее» имя едва ли пода­рено автором персо­нажу случайно. Однако в этот день его инто­нации серьезнее и взвол­но­ваннее, чем обычно, и блиста­тельные афоризмы и туманные полу­на­меки собе­сед­ника приводят её в чувство легкого заме­ша­тель­ства.

Это чувство сменя­ется расте­рян­но­стью и тревогой, когда, на время попро­щав­шись с хозяйкой дома, лорд Дарлингтон усту­пает место давнишней знакомой Уиндер­миров — герцо­гине Бервик, сопро­вож­да­емой юной дочерью. Обая­тельная дама неопре­де­лен­ного возраста, извер­га­ющая как из рога изобилия свет­ские благо­глу­пости, притворно-сочув­ственно (как, впрочем, и боль­шин­ство героев Уайльда, ухит­ря­ю­щихся блюсти запо­веди хоро­шего тона и в то же время подвер­гать их сомнению) сетует на предо­су­ди­тельное пове­дение её мужа, по нескольку раз на неделе нано­ся­щего визиты некоей м-с Эрлин, особы с сомни­тельной репу­та­цией («У многих женщин есть прошлое, но у нее их, говорят, не меньше дюжины...»), для которой он даже снял роскошные апар­та­менты в феше­не­бельном квар­тале. Безза­ветно преданная мужу, воспи­танная теткой в духе строгой пури­тан­ской нрав­ствен­ности (в раннем детстве она поте­ряла обоих роди­телей) Маргарет воспри­ни­мает эту новость словно гром с ясного неба. Пона­чалу не жела­ющая верить слово­охот­ливой собе­сед­нице, она с болью убеж­да­ется в её правоте, тайком заглянув в банков­скую книжку мужа.

За этим заня­тием и застает её лорд Уиндермир, К ужасу Маргарет, он не только не опро­вер­гает облыжных, как она наде­ется, наветов, но и требует от жены поис­тине невы­пол­ни­мого: демон­стрируя друже­ское участие к «женщине с прошлым», которой он возна­ме­рился помочь вернуть утра­ченное некогда поло­жение в лондон­ском свете, лорд Уиндермир наста­и­вает, чтобы Маргарет напра­вила м-с Эрлин пригла­шение на свой званый вечер. Та в него­до­вании отка­зы­ва­ется; тогда лорд Уиндермир собствен­но­ручно пишет пригла­шение. Подняв с дивана веер, пода­ренный ей мужем ко дню рождения, героиня клянется, что публично оскорбит «эту женщину», коль скоро та осме­лится пере­сту­пить порог её дома. Лорд Уиндермир в отча­янии: он не может, не смеет пове­дать жене всю правду о м-с Эрлин и своих отно­ше­ниях с ней.

Спустя несколько часов, к нема­лому удив­лению разно­шерстной свет­ской толпы, занятой досу­жими пере­су­дами и легким флиртом, последняя действи­тельно появ­ля­ется, источая ауру обез­ору­жи­ва­ющей любез­ности и привыч­ного умения повеле­вать проти­во­по­ложным полом, У Маргарет недо­стает духа оскор­бить сопер­ницу; ей оста­ется бессильно следить за тем, как она увле­кает за собой сначала старого холо­стяка лорда Огастуса, а затем — лорда Уиндер­мира. С него­до­ва­нием наблю­да­ющий за всем этим лорд Дарлингтон окон­ча­тельно сбра­сы­вает маску уста­лого эпику­рейца и с жаром убеж­дает Маргарет поки­нуть мужа и отве­тить на его чувство взаим­но­стью. Та колеб­лется; в ответ он заяв­ляет, что немед­ленно уедет из Англии и она никогда больше его не увидит.

Подав­ленной, словно мари­о­нетка испол­ня­ющей обязан­ности хозяйки бала Маргарет удается услы­шать обрывок разго­вора между м-с Эрлин и лордом Уиндер­миром: из него явствует, что м-с Эрлин наме­рена выйти замуж за лорда Огастуса, а на долю лорда Уиндер­мира оста­ется обес­пе­чить ей безбедное мате­ри­альное суще­ство­вание. Вконец обес­ку­ра­женная, Маргарет пишет прощальное письмо мужу и исче­зает из дома.

Письмо случайно обна­ру­жи­вает и читает вернув­шаяся с террасы м-с Эрлин. Она в непод­дельном ужасе: «Или жизнь все-таки повто­ряет свои трагедии?.. Эти самые слова я двадцать лет назад напи­сала её отцу!» Только в этот миг до конца раскры­ва­ется зрителю тайна, связавшая в двусмыс­ленный клубок отно­шения лорда Уиндер­мира, его молодой жены и зага­дочной «женщины с прошлым»: м-с Эрлин — родная мать Маргарет; и посвя­щенный в этот секрет лорд Уиндермир, пови­нуясь чело­ве­че­скому и родствен­ному долгу, её поддер­жи­вает, но не полно­мочен раскрыть даже любимой жене инког­нито своей ново­яв­ленной «избран­ницы».

Овладев собой, она прячет письмо и поки­дает особняк, наме­ре­ваясь пере­хва­тить Маргарет в квар­тире лорда Дарлинг­тона и отго­во­рить её от роко­вого шага.

Напря­жение дости­гает апогея, когда в холо­стяцкой обители утон­чен­ного люби­теля свет­ских радо­стей м-с Эрлин застает трепе­щущую от непо­пра­ви­мости сделан­ного шага и уже начи­на­ющую раска­и­ваться Маргарет. Она обра­ща­ется к девушке со страстной речью, предо­сте­регая от жесто­кости высшего света, не проща­ю­щего ошибок, напо­миная о супру­же­ском и мате­рин­ском долге. Героиня раздав­лена созна­нием собственной вины перед мужем; и когда непо­сти­жимая для нее «сопер­ница» заяв­ляет, что нашла и взяла с собой остав­ленное ею на столике письмо, её него­до­ванию нет предела. Но м-с Эрлин умеет ориен­ти­ро­ваться в крайних ситу­а­циях: она бросает письмо в огонь, повторяя: «Даже если он вас бросит, — все равно ваше место возле вашего ребенка...» Что-то отта­и­вает в пури­тан­ской натуре безупречно честной девушки, поддав­шейся порыву страсти и уязв­лен­ного само­любия. Она уже готова капи­ту­ли­ро­вать, вернуться домой, но в этот момент...

В этот момент слышатся мужские голоса: в обитель лорда Дарлинг­тона нена­долго решили загля­нуть после посе­щения клуба несколько мужчин, среди которых записной остро­слов Сесил Грэм, лорд Огастус и... лорд Уиндермир. Маргарет прячется за гардиной, м-с Эрлин — в соседней комнате. Следует искро­метный обмен репли­ками обо всем и ни о чем, и вдруг Сесил Грэм обна­ру­жи­вает обро­ненный на диване веер леди Уиндермир. Хозяин дома запоз­дало осознает, что на самом деле произошло, но бессилен что-либо сделать. Лорд Уиндермир грозно требует от него объяс­нений, в разгар которых из соседней комнаты отважно появ­ля­ется м-с Эрлин. Следует общее заме­ша­тель­ство: о её присут­ствии не могли подо­зре­вать ни её потен­ци­альный жених лорд Огастус, ни её офици­альный поклонник лорд Уиндермир, ни сам лорд Дарлингтон. Восполь­зо­вав­шись моментом, Маргарет неза­метно выскаль­зы­вает из комнаты.

Наутро лихо­ра­дочное кипение стра­стей сменя­ется умиро­тво­ря­ющим штилем. Теперь уже так и остав­шийся в неве­дении лорд Уиндермир просит прощения у горячо любимой жены, порицая м-с Эрлин: «Она дурная женщина, она» неис­пра­вима«; та же просит его проявить больше терпи­мости и снис­хо­ди­тель­ности. «В женщинах, которых назы­вают хоро­шими, — говорит она, — много страш­ного — безрас­судные порывы ревности, упрям­ства, греховные мысли. А те, так назы­ва­емые дурные женщины, способны на муки, раска­яние, жалость, само­по­жерт­во­вание». Когда дворецкий объяв­ляет, что у леди Уиндермир просит ауди­енции... м-с Эрлин, лорд Уиндермир снова приходит в него­до­вание, но нена­долго: та говорит, что соби­ра­ется навсегда поки­нуть Англию. А остав­шись наедине с Маргарет, просит у нее на память фото­графию с маленьким сыном и... веер. И когда главная героиня мимо­ходом заме­чает, что носит имя матери, чуть приот­кры­вает завесу над тайной: оказы­ва­ется, её тоже зовут Маргарет. М-с Эрлин тепло проща­ется и уходит. А несколько минут спустя как ни в чем не бывало возни­кает её суженый лорд Огастус, заяв­ля­ющий, что, несмотря ни на что, они наме­рены скоро соче­таться браком. Так все разре­ша­ется к общему удоволь­ствию.

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.





время формирования страницы 2.732 ms