Цезарь и Клеопатра

Краткое содержание рассказа
Читается за 9 минут(ы)

События пьесы разво­ра­чи­ва­ются в Египте, в городе Алек­сан­дрии, в конце царство­вания XIII дина­стии, в 48 г. до Рожде­ства Христова. Легионы Цезаря всту­пают в Египет. В городе паника. Исчезла царица Клео­патра, шест­на­дца­ти­летняя девочка. Ее нигде не могут найти.

В это время Юлий Цезарь, один, в пустыне проходит мимо умень­шенной копии Сфинкса и видит Клео­патру, спящую на груди камен­ного изва­яния. Она просы­па­ется, говорит, что явля­ется царицей Египта, и пригла­шает Цезаря, кото­рого она назы­вает «старичком», залезть к ней и тоже спря­таться от римлян. Их Клео­патра безумно боится. Цезарь призна­ется, что он и есть римлянин, и говорит, что если девочка будет делать все так, как он говорит, то Цезарь её не обидит. Клео­патра обещает стать его рабыней и во всем его слушаться. Затем они украдкой проби­ра­ются по пустыне во дворец.

Во дворце Клео­патра ведет себя крайне робко. Она боится давать прика­зания рабу, трепещет перед своей нянькой Фтата­титой. Цезарь учит её вести себя по-царски, повеле­вать и застав­лять себя слушаться. Клео­патра входит во вкус и уже мечтает, как будет «кормить» своих рабов ядом и бросать их в Нил на растер­зание кроко­дилам. Цезарь просит её не увле­каться. Однако она все еще очень боится Цезаря. Когда же во дворец всту­пают римские солдаты, привет­ствуя нахо­дя­ще­гося рядом с ней чело­века словами: «Слава Цезарю!», до Клео­патры внезапно доходит их смысл, и она с облег­че­нием, рыдая, падает в его объятия.

В нижний зал дворца входят царь Птолемей Дионис (деся­ти­летний мальчик, брат Клео­патры и её соперник) и его опекун Потин. Их сопро­вож­дают Теодот, наставник царя, Ахилл, его воена­чальник, и придворные. Птолемей с подсказки Потина пыта­ется выра­зить свое недо­воль­ство втор­же­нием Цезаря и пове­де­нием Клео­патры. В зал заходит Цезарь в сопро­вож­дении римского офицера Руфия и своего секре­таря Британа, бритта по нацио­наль­ности, одетого во все синее. Цезарь не склонен проли­вать в Египте кровь, но он требует, чтобы ему запла­тили часть денег из той суммы, которую Египет должен отдать Риму по старой дого­во­рен­ности между Цезарем и бывшим царем Египта за то, что Цезарь в свое время помог тому вернуть трон. Клео­патра, решившая вести себя как царица, подбе­гает к своему брату, стас­ки­вает его с трона, а сама садится на его место. Цезарь, тронутый огор­че­нием маль­чика, ласково его успо­ка­и­вает.

Египет­ские придворные и воена­чаль­ники требуют, чтобы Цезарь уходил с их земли, однако он отве­чает, что сделает это только после того, как Клео­патра станет царицей. Он позво­ляет всем егип­тянам удалиться, к огром­ному возму­щению своих прибли­женных, и преду­пре­ждает, что не сможет долго сдер­жи­вать Руфия и его солдат, так и рвущихся выхва­тить из ножен мечи. Потин горько сетует на римскую спра­вед­ли­вость, на отсут­ствие в римлянах благо­дар­ности. Цезарь в недо­умении. Он не пони­мает, о чем идет речь. Тогда Потин просит выйти Луция Септимия, который расска­зы­вает, что убил респуб­ли­канца Помпея, желав­шего разгро­мить Цезаря. Цезарь поражен, он в ужасе от преступ­ления Луция Септимия.

Егип­тяне уходят. Цезарь оста­ется с Клео­патрой, которая упре­кает его в чрез­мерной чувстви­тель­ности. Она расска­зы­вает ему также то, как отцу её удалось вернуть себе трон. А помог ему прекрасный юноша, прибывший из Рима со множе­ством всад­ников. Тогда Клео­патре было всего двена­дцать лет, она полю­била этого юношу. Она очень удив­ля­ется, когда Цезарь расска­зы­вает, что именно он послал Марка Антония на помощь её отцу. Цезарь обещает ей, что если она того желает, то он пришлет его к ней.

Цезарь прика­зы­вает Руфию сжечь несколько римских кораблей, что стоят в Западной гавани, а самому взять все лодки, что стоят в Восточной гавани, и захва­тить Фарос, остров с маяком. К Цезарю приходит Потин и соби­ра­ется выска­зать ему требо­вания египтян. На этот раз Цезарь берет его в плен. Затем вбегает Теодот и в крайнем волнении сооб­щает, что огонь с римских кораблей пере­ки­нулся на Алек­сан­дрий­скую библио­теку, святую святых египет­ской циви­ли­зации. Цезарь сове­тует ему призвать на помощь для тушения пожара Ахилла и его войско. (Так он плани­рует отвлечь внимание Ахилла от Захвата римля­нами острова Фарос.) Цезарь обла­ча­ется в доспехи и уходит, чтобы принять участие в захвате Фароса. Клео­патра умоляет его быть осто­рожным.

После отъезда Цезаря на набе­режной, где стоят римские стражи, появ­ля­ется Апол­лодор, сици­лиец, патриций, люби­тель искус­ства. Он несет во дворец персид­ские ковры, желая, чтобы Клео­патра выбрала неко­торые из них. Из дворца выбе­гает сама царица. Она хочет тотчас сесть в лодку и плыть к Цезарю. Однако страж не позво­ляет ей этого сделать. Это проти­во­речит приказу Цезаря. Тогда Клео­патра просит Апол­ло­дора на лодке доста­вить Цезарю в подарок от нее прекрасный персид­ский ковер и добиться для нее разре­шения приплыть к нему на остров. Она бежит выби­рать ковер. Вскоре носиль­щики выносят подарок из дворца, его погру­жают на лодку, и Апол­лодор отча­ли­вает от берега. Когда лодка оказы­ва­ется уже далеко от стража, Фтата­тита язви­тельно сооб­щает ему, что он упустил Клео­патру, так как она все же пробра­лась на лодку, будучи завер­нутой в ковер.

Лодка подплы­вает к острову. В это время кто-то бросает в воду тяжелый мешок, нос у лодки лома­ется, и она тонет. Апол­лодор едва успе­вает выта­щить из воды ковер. Пока Цезарь, Британ и Руфий увле­ченно наблю­дают за Апол­ло­дором и его ношей, на берег выса­жи­ва­ются егип­тяне. Римлянам и Клео­патре оста­ется лишь бежать вплавь. Цезарь плывет, неся Клео­патру на своей спине. Вскоре к ним подходит лодка, и они пере­би­ра­ются на её борт.

Следу­ющие события разво­ра­чи­ва­ются уже в марте 47 г., то есть через полгода после перво­на­чальных событий. Потин, все еще нахо­дя­щийся в плену у Цезаря и живущий во дворце, доби­ва­ется ауди­енции у Клео­патры и во время нее ведет себя то покорно и почти­тельно, то стара­ется настроить царицу против Цезаря, но Клео­патра прого­няет его. Он идет к Цезарю и горит жела­нием восста­но­вить его против Клео­патры, однако не успе­вает этого сделать, поскольку входит сама царица, соби­ра­ю­щаяся пообе­дать вместе с Цезарем, Апол­ло­дором и Руфием. Цезарь просит Потина гово­рить то, что он хотел сказать, или уходить, ибо он дарует ему свободу. Потин после неко­то­рого заме­ша­тель­ства начи­нает внушать ему, что Клео­патра хочет царство­вать Египтом одна и всем сердцем ждет его отъезда. Клео­патра с возму­ще­нием уверяет, что это ложь. Цезарь, однако, находит, что если бы даже было так, то это было бы вполне есте­ственно. Он просит Потина удалиться и повто­ряет, что он свободен. Клео­патра же кипит от гнева и неза­метно прика­зы­вает Фтата­тите убить Потина до того, как он покинет дворец. За обедом все вдруг слышат крик и звук падения тела. Входит Луций Септимий и сооб­щает Цезарю, что убит Потин и город обезумел, так как Потин был любимцем горожан. Клео­патра созна­ется, что это она прика­зала убить Потина за его клевету. Руфий и Апол­лодор одоб­ряют её поступок. Однако Цезарь говорит, что теперь не сможет защи­тить жизнь царицы от разгне­ванных египтян. Луций Септимий успо­ка­и­вает его. Он сооб­щает, что к римлянам прибыло подкреп­ление — войско Митри­дата Пергам­ского. Цезарь отправ­ля­ется навстречу Митри­дату. Перед уходом Руфий неза­метно зака­лы­вает Фтата­титу, как дикую тигрицу, которая может в любой момент напасть, как объяс­няет он потом свой поступок Цезарю. Тот одоб­ряет его. Римские войска громят египтян, царь Птолемей тонет в реке, а Клео­патра стано­вится полно­властной прави­тель­ницей.

Цезарь гото­вится к отплытию в Рим. Перед тем как поки­нуть Египет, он остав­ляет Руфия на долж­ности губер­на­тора. Клео­патре же он повто­ряет свое обещание прислать Марка Антония.

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.





время формирования страницы 2.463 ms