Школа мужей

Краткое содержание рассказа
Читается за 10 минут(ы)

Тексту пьесы пред­ше­ствует автор­ское посвя­щение герцогу Орле­ан­скому, един­ствен­ному брату короля.

Братья Сгана­рель и Арист безуспешно пыта­ются убедить друг друга в необ­хо­ди­мости изме­ниться. Сгана­рель, всегда угрюмый и нелю­димый, осуж­да­ющий причуды моды, попре­кает своего стар­шего брата за легко­мыслие и щеголь­ство: «Вот истинный старик: он ловко нас морочит / И черным париком прикрыть седины хочет!» Появ­ля­ются сестры Леонора и Изабелла в сопро­вож­дении служанки Лизетты. Они продол­жают обсуж­дать братьев, не замечая их присут­ствия. Леонора заве­ряет Изабеллу, что будет её поддер­жи­вать и защи­щать от придирок Сгана­реля. Братья всту­пают в разговор — Сгана­рель требует, чтобы Изабелла верну­лась домой, а Леонора и Арист пыта­ются угово­рить его не мешать девушкам насла­ждаться прогулкой. Сгана­рель возра­жает, он напо­ми­нает о том, что отец девушек перед смертью вверил их попе­чению братьев, «Предо­ставляя нам себе их в жены взять / Иль по-иному их судьбой распо­ла­гать». Поэтому, считает Сгана­рель, каждый из братьев имеет право посту­пать с девушкой, оказав­шейся на его попе­чении, в соот­вет­ствии со своими пред­став­ле­ниями о жизни. Арист может бало­вать Леонору и поощ­рять её страсть к нарядам и развле­че­ниям, он же, Сгана­рель, требует от Изабеллы затвор­ни­че­ства, считая доста­точным развле­че­нием для нее починку белья и вязание чулок.

В разговор вмеши­ва­ется служанка Лизетта, возму­щенная тем, что Сгана­рель соби­ра­ется держать Изабеллу взаперти, как это принято в Турции, и предо­сте­ре­гает нера­зум­ного опекуна, что «Грозят опас­ности тому, кто нам перечит». Арист призы­вает млад­шего брата одуматься и пораз­мыш­лять над тем, что «школа свет­ская, хороший тон внушая, / Не меньше учит нас, чем книга пребольшая» и что следует быть мужем, но не тираном. Сгана­рель упор­ствует и прика­зы­вает Изабелле удалиться. Все уходят следом, оставляя Сгана­реля одного.

В это время появ­ля­ются Валер, влюб­ленный в Изабеллу, и его слуга Эргаст. Заметив Сгана­реля, кото­рого Валер назы­вает «аргус мой ужасный, / Жестокий опекун и страж моей прекрасной», они наме­ре­ва­ются всту­пить с ним в беседу, но это не сразу удается. Сумев обра­тить на себя внимание Сгана­реля, Валер не смог добиться жела­е­мого резуль­тата сбли­зиться с соседом, преследуя един­ственную цель — иметь возмож­ность видеться с Изабеллой. Остав­шись наедине со своим слугой, Валер не скры­вает огор­чения, ведь он ничего не знает о чувствах Изабеллы к нему. Эргаст утешает его, спра­вед­ливо полагая, что «Супругов и отцов ревнивые печали / Дела любов­ников обычно облег­чали». Валер сетует, что уже пять месяцев не может прибли­зиться к своей возлюб­ленной, так как Изабелла не только взаперти, но и в одино­че­стве, а это значит, что нет и служанки, которая за щедрую награду могла бы быть посред­ником между влюб­ленным молодым чело­веком и объектом его страсти.

Появ­ля­ются Сгана­рель и Изабелла, и по их репликам ясно, что они продол­жают давно начатый разговор, причем очевидно, что хитрость Изабеллы удалась — она сумела убедить Сгана­реля в необ­хо­ди­мости пого­во­рить с Валером, имя кото­рого девушка, якобы совер­шенно случайно, где-то слышала. Сгана­рель, остав­шись один, горит жела­нием немед­ленно покви­таться с Валером, так как принял слова Изабеллы за чистую монету. Он до такой степени поглощен своими мыслями, что не заме­чает своей ошибки — стучит в собственную дверь, считая, что подошел к дому Валера. Молодой человек начи­нает оправ­ды­ваться за свое присут­ствие в доме Сгана­реля, но вскоре пони­мает, что произошло недо­ра­зу­мение. Не замечая, что нахо­дится в своем собственном доме, Сгана­рель, отка­зав­шись от пред­ло­жен­ного стула, спешит пого­во­рить с Валером. Он сооб­щает о том, что намерен жениться на Изабелле, и посему желает, «чтоб ваш нескромный взгляд её не волновал». Валер удивлен и хочет узнать, откуда Сгана­рель узнал о его чувствах к Изабелле, ведь ему не удалось прибли­зиться к ней в течение многих месяцев. Молодой человек удив­ля­ется еще больше, когда Сгана­рель сооб­щает, что узнал обо всем от самой Изабеллы, которая не могла скрыть от люби­мого чело­века неучти­вость Валера, Удив­ление Валера убеж­дает Сгана­реля в том, что речи Изабеллы прав­дивы. Валер же, сопро­вож­да­емый Эрга­стом, спешит уйти, чтобы Сгана­рель не понял, что нахо­дится в своем собственном доме. Появ­ля­ется Изабелла, и опекун расска­зы­вает ей о том, как прохо­дила беседа с Валером, как молодой человек пытался все отри­цать, но смущенно притих, узнав, что Сгана­рель действует по пору­чению Изабеллы.

Девушка хочет быть уверена в том, что Валер вполне понял её наме­рения, поэтому прибе­гает к новой уловке. Она сооб­щает опекуну, что слуга Валера бросил ей в окно ларец с письмом, она же хочет немед­ленно вернуть его назад. При этом Сгана­рель должен дать понять Валеру, что Изабелла даже не поже­лала вскрыть письмо и не знает его содер­жания. Одура­ченный Сгана­рель пребы­вает в восторге от добро­де­телей своей воспи­тан­ницы, готов в точности испол­нить её пору­чение и отправ­ля­ется к Валеру, не пере­ставая восхи­щаться и превоз­но­сить Изабеллу.

Молодой человек, вскрыв письмо, уже не сомне­ва­ется в распо­ло­жении к нему юной краса­вицы, готовой соеди­ниться с ним как можно скорее, иначе нена­вистный опекун Сгана­рель сам успеет жениться на ней.

Появ­ля­ется Сгана­рель, и Валер со смире­нием призна­ется, что понял бесплод­ность своих мечтаний о счастье с Изабеллой и сохранит свою безот­ветную любовь до гробовой доски. Уверенный в своем торже­стве, Сгана­рель в подроб­но­стях пере­ска­зы­вает своей воспи­тан­нице разговор с молодым чело­веком, сам не ведая того, пере­дает Изабелле ответ возлюб­лен­ного. Этот рассказ побуж­дает девушку действо­вать дальше, и она угова­ри­вает опекуна не дове­рять словам Валера, который, по её словам, наме­ре­ва­ется похи­тить невесту Сгана­реля. Вновь одура­ченный опекун отправ­ля­ется к Валеру и сооб­щает, что Изабелла открыла ему черные замыслы неучти­вого соседа, замыс­лив­шего похи­тить чужую невесту. Валер все отри­цает, но Сгана­рель, действуя по указанию своей воспи­тан­ницы, готов отвести моло­дого чело­века к Изабелле и дать ему возмож­ность убедиться в прав­ди­вости своих слов. Изабелла искусно изоб­ра­жает него­до­вание, едва завидев Валера. Сгана­рель убеж­дает её, что оста­вался лишь один способ изба­виться от назой­ливых ухажи­ваний — дать возмож­ность Валеру выслу­шать приговор из уст пред­мета своей страсти. Девушка не упус­кает возмож­ности описать свое поло­жение и выра­зить поже­лания: «Я жду, что милый мне, не медля меры примет / И у неми­лого надежды все отнимет». Валер убеж­да­ется, что девушка им увле­чена и готова стать его женой, а неза­дач­ливый опекун так ничего и не пони­мает.

Изабелла продол­жает плести свои сети и убеж­дает Сгана­реля, что в Валера влюб­лена её сестра Леонора. Теперь, когда Валер посрамлен из-за добро­де­телей Изабеллы и должен уехать, Леонора мечтает о свидании с ним и просит помощи у сестры. Ей хочется, притво­рясь Изабеллой, встре­титься с Валером. Опекун делает вид, что огорчен за своего брата, запи­рает дом и идет за Изабеллой, считая, что пресле­дует Леонору. Убедив­шись, что мнимая Леонора вошла к Валеру, он бежит за комис­саром и нота­ри­усом. Он убеж­дает их, что девушка из хорошей семьи обольщена Валером и сейчас есть возмож­ность соче­тать их честным браком. Сам же спешит за братом Аристом, который уверен, что Леонора на балу. Сгана­рель злорад­ствует и сооб­щает, что этот бал в доме Валера, куда на самом деле отпра­ви­лась Леонора. Оба брата присо­еди­ня­ются к комис­сару и нота­риусу, при этом выяс­ня­ется, что Валер уже подписал необ­хо­димые доку­менты и необ­хо­димо вписать лишь имя дамы. Оба брата подписью подтвер­ждают свое согласие на брак с Валером своей воспи­тан­ницы, при этом Арист считает, что речь идет об Изабелле, а Сгана­рель же — что о Леоноре.

Появ­ля­ется Леонора, и Арист пеняет ей, что она не расска­зала ему о своих чувствах к Валеру, так как её опекун никогда не стеснял её свободы. Леонора призна­ется, что мечтает лишь о браке с Аристом и не пони­мает причин его огор­чения. В это время из дома Валера появ­ля­ются моло­до­жены и пред­ста­ви­тели власти. Изабелла просит у сестры прощения за то, что восполь­зо­ва­лась её именем, чтобы добиться испол­нения своих желаний. Валер благо­дарит Сгана­реля за то, что получил жену из его рук. Арист сове­тует млад­шему брату с крото­стью воспри­нять случив­шееся, ведь «причиною всего — одни поступки ваши; / И в вашей участи всего печальней то, / Что не жалеет вас в такой беде никто».

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.




время формирования страницы 3.998 ms