Сто лет одиночества

Краткое содержание рассказа
Читается за 11 минут(ы)

Осно­ва­тели рода Буэндиа Хосе Аркадио и Урсула были двою­род­ными братом и сестрой. Родичи боялись, что они родят ребенка с поро­ся­чьим хвостиком. Об опас­ности инце­сту­аль­ного брака знает Урсула, а Хосе Аркадио не желает прини­мать во внимание подобные глупости. На протя­жении полу­тора лет заму­же­ства Урсула умуд­ря­ется сохра­нить невин­ность, ночи моло­до­женов запол­нены томи­тельной и жестокой борьбой, заме­ня­ющей любовные утехи. Во время пету­шиных боев петух Хосе Аркадио одер­жи­вает победу над петухом Пруденсио Агиляра, и тот, раздо­са­до­ванный, изде­ва­ется над сопер­ником, ставя под сомнение его мужские досто­ин­ства, поскольку Урсула до сих пор еще девствен­ница. Возму­щенный Хосе Аркадио отправ­ля­ется домой за копьем и убивает Пруденсио, а затем, потрясая тем же копьем, застав­ляет Урсулу выпол­нить свои супру­же­ские обязан­ности. Но отныне нет им покоя от окро­вав­лен­ного призрака Агиляра. Решив пере­браться на новое место­жи­тель­ство, Хосе Аркадио, словно принося жертву, убивает всех своих петухов, зары­вает во дворе копье и поки­дает деревню вместе с женой и сель­ча­нами. Двадцать два храб­реца одоле­вают в поисках моря непри­ступный горный хребет и после двух лет бесплодных скитаний осно­вы­вают на берегу реки селение Макондо — на то Хосе Аркадио было во сне вещее указание. И вот на большой поляне вырас­тают два десятка хижин из глины и бамбука.

Хосе Аркадио сжигает страсть к познанию мира — больше всего на свете его привле­кают разные чудесные вещи, которые достав­ляют в селение появ­ля­ю­щиеся раз в году цыгане: бруски магнита, лупа, нави­га­ци­онные приборы; от их вожака Мель­киа­деса он узнает и секреты алхимии, изводит себя долгими бдениями и лихо­ра­дочной работой воспа­лен­ного вооб­ра­жения. Потеряв интерес к очередной сума­сбродной затее, он возвра­ща­ется к разме­ренной трудовой жизни, вместе с сосе­дями обустра­и­вает поселок, разме­же­вы­вает земли, прокла­ды­вает дороги. Жизнь в Макондо патри­ар­хальная, добро­по­ря­дочная, счаст­ливая, здесь даже нет клад­бища, поскольку никто не умирает. Урсула зате­вает прибыльное произ­вод­ство зверушек и птиц из леденцов. Но с появ­ле­нием в доме Буэндиа неве­домо откуда пришедшей Ребеки, которая стано­вится им приемной дочерью, начи­на­ется в Макондо эпидемия бессон­ницы. Жители селения прилежно пере­де­лы­вают все свои дела и начи­нают маяться тягостным безде­льем. А потом обру­ши­ва­ется на Макондо другая напасть — эпидемия забыв­чи­вости. Все живут в посто­янно усколь­за­ющей от них действи­тель­ности, забывая названия пред­метов. Они решают вешать на них таблички, но опаса­ются того, что по исте­чении времени не в силах будут вспом­нить назна­чение пред­метов.

Хосе Аркадио наме­ре­ва­ется было построить машину памяти, но выру­чает скиталец-цыган, ученый-волшебник Мель­киадес с его цели­тельным снадо­бьем. По его проро­че­ству Макондо исчезнет с лица земли, а на его месте вырастет свер­ка­ющий город с боль­шими домами из прозрач­ного стекла, но не оста­нется в нем и следов от рода Буэндиа. Хосе Аркадио не желает этому верить: Буэндиа будут всегда. Мель­киадес знакомит Хосе Аркадио еще с одним чудесным изоб­ре­те­нием, кото­рому суждено сыграть роковую роль в его судьбе. Самая дерзостная затея Хосе Аркадио — с помощью даге­ро­типии запе­чат­леть бога, чтобы научно дока­зать суще­ство­вание всевыш­него или опро­верг­нуть это. В конце концов Буэндиа сходит с ума и кончает свои дни прико­ванным к боль­шому каштану во дворе своего дома.

В первенце Хосе Аркадио, названном так же, как и отец, вопло­ти­лась его агрес­сивная сексу­аль­ность. Он растра­чи­вает годы своей жизни на бесчис­ленные похож­дения. Второй сын — Ауре­лиано, рассе­янный и вялый, осва­и­вает ювелирное дело. Тем временем селение разрас­та­ется, превра­щаясь в провин­ци­альный городок, обза­во­дится корре­хи­дором, священ­ником, заве­де­нием Ката­рино — первой брешью в стене «добро­нравия» макон­довцев. Вооб­ра­жение Ауре­лиано потря­сает красота дочки корре­хи­дора Реме­диос. А Ребека и другая дочь Урсулы Амаранта влюб­ля­ются в итальянца, мастера по пианолам Пьетро Креспи. Проис­ходят бурные ссоры, кипит ревность, но в итоге Ребека отдает пред­по­чтение «сверх­самцу» Хосе Аркадио, кото­рого, по иронии судьбы, насти­гают тихая семейная жизнь под каблуком жены и пуля, выпу­щенная неиз­вестно кем, скорее всего той же женой. Ребека реша­ется на затвор­ни­че­ство, заживо хороня себя в доме. Из трусости, эгоизма и страха Амаранта так и отка­зы­ва­ется от любви, на склоне лет она прини­ма­ется ткать себе саван и угасает, закончив его. Когда Реме­диос умирает от родов, Ауре­лиано, угне­тенный обма­ну­тыми надеж­дами, пребы­вает в пассивном, тоск­ливом состо­янии. Однако циничные махи­нации тестя-корре­хи­дора с изби­ра­тель­ными бюлле­те­нями во время выборов да само­управ­ство военных в родном городке вынуж­дают его уйти воевать на стороне либе­ралов, хотя поли­тика и кажется ему чем-то абстрактным. Война выко­вы­вает его характер, но опусто­шает душу, поскольку, в сущности, борьба за нацио­нальные инте­ресы давно уже превра­ти­лась в борьбу за власть.

Внук Урсулы Аркадио, школьный учитель, назна­ченный в годы войны граж­дан­ским и военным прави­телем Макондо, ведет себя как само­властный хозяйчик, стано­вясь тираном мест­ного масштаба, и при очередной пере­мене власти в городке его расстре­ли­вают консер­ва­торы.

Ауре­лиано Буэндиа стано­вится верховным глав­но­ко­ман­ду­ющим рево­лю­ци­онных сил, но посте­пенно пони­мает, что сража­ется только из гордыни, и решает завер­шить войну, чтобы осво­бо­дить себя. В день подпи­сания пере­мирия он пыта­ется покон­чить с собой, но неудачно. Тогда он возвра­ща­ется в родовой дом, отка­зы­ва­ется от пожиз­ненной пенсии и живет обособ­ленно от семьи и, замкнув­шись в гордом одино­че­стве, зани­ма­ется изго­тов­ле­нием золотых рыбок с изумруд­ными глазами.

В Макондо приходит циви­ли­зация: железная дорога, элек­три­че­ство, кине­ма­то­граф, телефон, а вместе с тем обру­ши­ва­ется лавина чуже­земцев, учре­жда­ющих на этих благо­датных землях бана­новую компанию. И вот уже некогда райский уголок превращен в злачное место, нечто среднее между ярмаркой, ночлежкой и публичным домом. Видя губи­тельные пере­мены, полковник Ауре­лиано Буэндиа, долгие годы наме­ренно отго­ра­жи­ва­ю­щийся от окру­жа­ющей действи­тель­ности, испы­ты­вает глухую ярость и сожа­ление, что не довел войну до реши­тель­ного конца. Его семна­дцать сыновей от семна­дцати разных женщин, стар­шему из которых не испол­ни­лось трид­цати пяти лет, убиты в один день. Обре­ченный оста­ваться в пустыне одино­че­ства, он умирает у расту­щего во дворе дома старого могу­чего каштана.

Урсула с беспо­кой­ством наблю­дает за сума­сброд­ствами потомков, Война, бойцовые петухи, дурные женщины и бредовые затеи — вот четыре бедствия, обусло­вившие упадок рода Буэндиа, считает она и сокру­ша­ется: правнуки Ауре­лиано Второй и Хосе Аркадио Второй собрали все семейные пороки, не унасле­довав ни одной семейной добро­де­тели. Красота правнучки Реме­диос Прекрасной распро­стра­няет вокруг губи­тельное веяние смерти, но вот девушка, странная, чуждая всяким услов­но­стям, неспо­собная к любви и не знающая этого чувства, пови­ну­ю­щаяся свобод­ному влечению, возно­сится на свеже­вы­сти­ранных и выве­шенных для просушки простынях, подхва­ченных ветром. Лихой гуляка Ауре­лиано Второй женится на аристо­кратке Фернанде дель Карпио, но много времени проводит вне дома, у любов­ницы Петры Котес. Хосе Аркадио Второй разводит бойцовых петухов, пред­по­чи­тает обще­ство фран­цуз­ских гетер. Перелом в нем проис­ходит, когда он чудом избе­гает смерти при расстреле басту­ющих рабочих бана­новой компании. Гонимый страхом, он прячется в забро­шенной комнате Мель­киа­деса, где неожи­данно обре­тает покой и погру­жа­ется в изучение перга­ментов чародея. В его глазах брат видит повто­рение непо­пра­вимой судьбы прадеда. А над Макондо начи­на­ется дождь, и льет он четыре года один­на­дцать месяцев и два дня. После дождя вялые, медли­тельные люди не могут проти­во­стоять нена­сытной прожор­ли­вости забвения.

Последние годы Урсулы омра­чены борьбой с Фернандой, жесто­ко­сердной ханжой, сделавшей ложь и лице­мерие основой жизни семьи. Она воспи­ты­вает сына бездель­ником, зато­чает в мона­стырь согре­шившую с масте­ровым дочь Меме. Макондо, из кото­рого бана­новая компания выжала все соки, доходит до предела запу­щения. В этот мертвый городок, засы­панный пылью и изну­ренный жарой, после смерти матери возвра­ща­ется Хосе Аркадио, сын Фернанды, и находит в опусто­шенном родовом гнезде неза­кон­но­рож­ден­ного племян­ника Ауре­лиано Баби­лонью. Сохраняя томное досто­ин­ство и аристо­кра­ти­че­ские манеры, он посвя­щает свое время блуд­ливым играм, а Ауре­лиано в комнате Мель­киа­деса погружен в перевод зашиф­ро­ванных стихов старых перга­ментов и делает успехи в изучении санскрита.

Прие­хавшая из Европы, где она полу­чала обра­зо­вание, Амаранта Урсула одер­жима мечтой возро­дить Макондо. Умная и энер­гичная, она пыта­ется вдох­нуть жизнь в пресле­ду­емое несча­стьями местное людское обще­ство, но безуспешно. Безрас­судная, губи­тельная, всепо­гло­ща­ющая страсть связы­вает Ауре­лиано с его теткой. Молодая пара ожидает ребенка, Амаранта Урсула наде­ется, что ему пред­опре­де­лено возро­дить род и очистить его от гибельных пороков и призвания к одино­че­ству. Младенец — един­ственный из всех Буэндиа, рожденных на протя­жении столетия, зачат в любви, но появ­ля­ется он на свет со свиным хвостиком, а Амаранта Урсула умирает от крово­те­чения. Послед­нему же в роду Буэндиа суждено быть съеденным рыжими мура­вьями, навод­нив­шими дом. При все усили­ва­ю­щихся порывах ветра Ауре­лиано читает в перга­ментах Мель­киа­деса историю семьи Буэндиа, узнавая, что не суждено ему выйти из комнаты, ибо согласно проро­че­ству город будет сметен с лица земли ураганом и стерт из памяти людей в то самое мгно­вение, когда он кончит расшиф­ро­вы­вать перга­менты.

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.




время формирования страницы 3.878 ms