Без языка

Краткое содержание рассказа
Читается за 8 минут(ы)

В Волын­ской губернии, непо­да­леку от города Хлебно, над изви­ли­стой речкой стоит поселок Лозищи. Все его жители носят фамилию Лозин­ские с прибав­ле­нием разных прозвищ. Ходят легенды, что некогда Лозин­ские были каза­ками, имели какие-то приви­легии, но теперь все это забы­лось.

Осипу Лозин­скому Оглобле, как и прочим, жилось в Лозищах неважно. Он был женат, но детей у него еще не было, и решил Осип поис­кать по белу свету свою долю. Через год-два его жене Кате­рине пришло письмо из Америки. Осип писал, что рабо­тает на ферме, живется ему хорошо, звал жену к себе и прислал ей билет на пароход и поезд.

Двое лозишан решают ехать вместе с Кате­риной. Это её брат Матвей Дышло и его друг Иван Дыма. Матвей — парень очень сильный, просто­ватый и задум­чивый. Иван не так силен, но подвижен и остер на язык. Чтобы хватило на дорогу, они продают свои дома и землю.

Добрав­шись до Гамбурга, лози­щане хотят все вместе сесть на пароход, но у Матвея и Дымы нет билетов. Кате­рина уезжает без них. Прия­тели поку­пают билеты на следу­ющий рейс. В пути они безуспешно пыта­ются узнать, что такое «амери­кан­ская свобода», слухи о которой дошли до них еще на родине. На паро­ходе умирает пожилой человек, тоже выходец из Украины. Его дочь Анна оста­ется сиротой. Матвей считает своим долгом помо­гать несчастной девушке.

На пристани лози­шане заме­чают сооте­че­ствен­ника — мистера Борка, еврея из города Дубно. Мистер Борк рад встрече с земля­ками. Он везет их в Нью-Йорк, где у него есть нечто вроде посто­я­лого двора. Анну же Борк устра­и­вает в одной комнате со своей дочерью Розой. Анна узнает, что раньше они с Розой жили в одном и том же городе, но семья Розы постра­дала от погромов, а брат Анны — от того, что участ­вовал в погроме.

Лози­шане выяс­няют, что адрес Осипа Оглобли ими утрачен. Они отправ­ляют письма наудачу. Америка разо­ча­ро­вы­вает друзей, особенно Матвея. Все её порядки он назы­вает порож­де­нием дьявола. Матвей видит, что даже евреи в Америке не так строго придер­жи­ва­ются своих обычаев. Мистер Борк объяс­няет, что Америка пере­ма­лы­вает каждого чело­века, и вера у него меня­ется. Это ужасает Матвея. А Дыма довольно быстро осва­и­ва­ется в новой ситу­ации и начи­нает казаться другу совсем чужим. Иван меняет мало­рос­сий­ский костюм на амери­кан­ский, подстри­гает свои казацкие усы, выяс­няет, что можно зара­бо­тать деньги продажей своего голоса на выборах мэра. Он угова­ри­вает Матвея всту­пить в едино­бор­ство с ирланд­ским боксером Падди. С помощью хитрого приема ирландец побеж­дает силача. Матвей глубоко обижен и на своего прия­теля, и на Америку.

Однажды к Борку приходит пожилая русская барыня. Ей нужна служанка. Она хочет нанять девушку из России, так как считает, что амери­канки слишком испор­чены. Борк и его семья не сове­туют Анне нани­маться на эту работу: барыня мало платит и застав­ляет много рабо­тать. Зато она придер­жи­ва­ется не амери­кан­ских, а русских порядков, и потому, по мнению Матвея, служба у этой барыни — един­ственное спасение для Анны.

Анна усту­пает насто­я­ниям Матвея. Сын мистера Борка Джон ведет их к барыне. Ее бесце­ре­монные слова заде­вают Джона, и он уходит, не дождав­шись Матвея. Тот броса­ется вслед, теряет Джона из виду, не помнит обратной дороги и бродит по городу, пока не теряет всякую надежду найти знакомое место или лицо. Спро­сить дорогу он не может: не знает по-английски ни слова. Экзо­ти­че­ская одежда Матвея привле­кает внимание газет­ного репор­тера, который зари­со­вы­вает «дикаря».

В парке, где Матвей устра­и­ва­ется на ночлег, к нему подходит незна­комец. Но, поскольку Матвей — человек «без языка», разго­вора не полу­ча­ется. Утро застает Матвея спящим на скамейке, а его недав­него собе­сед­ника — пове­сив­шимся на одном из соседних дере­вьев.

В парке начи­на­ется митинг безра­ботных. Толпа заме­чает пове­сив­ше­гося бедняка, она взвол­но­вана этим собы­тием. Высту­пает Чарли Гомперс, знаме­нитый оратор рабо­чего союза. Страсти нака­ля­ются. Матвей, не понимая ни слова, испы­ты­вает чувство радост­ного единения с толпой. Протал­ки­ваясь к трибуне, он встре­чает поли­цей­ского Гопкинса, кото­рого уже видел нака­нуне. Матвей хочет засви­де­тель­ство­вать Гопк­инсу свое почтение, поце­ловав ему руку. Поли­цей­ский же думает, что дикарь намерен его укусить, и пускает в ход дубинку. Рассви­ре­певший Матвей отшвы­ри­вает его, растал­ки­вает поли­цей­ских, а вслед за ним броса­ются другие митин­гу­ющие. Они проры­ва­ются на площадь, и на какой-то момент ситу­ация стано­вится неуправ­ля­емой. Вскоре порядок восста­нав­ли­ва­ется.

На следу­ющий день все газеты полны сооб­щений о «дикаре, убившем полис­мена Гопкинса». Позже, однако, выяс­ня­ется, что Гопкинс жив.

Дыма после исчез­но­вения Матвея впадает в уныние, но его находит Осип Оглобля, до кото­рого все-таки дошло письмо. Осип увозит Дыму к себе.

А това­рищи Матвея по митингу сразу после проис­ше­ствия решают, что ему необ­хо­димо скрыться. Его пере­оде­вают в амери­кан­ское платье и, поскольку Матвей твердит слово «Минне­сота» (там живет Осип Оглобля), его сажают в поезд, идущий на Минне­соту. В этом же поезде едет судья города Дэбль­тоуна Дикинсон и рабо­та­ющий у него на лесо­пилке русский эмигрант Евгений Нилов. Молча­ливый Матвей вызы­вает подо­зрение у Дикин­сона.

Матвей выходит из поезда в Дэбль­тоуне. Вскоре, вновь обна­ружив преступное наме­рение Матвея «укусить» полис­мена за руку, нару­ши­теля порядка отводят в судебную камеру. Конечно, от него не могут добиться ни слова, пока не приходит Нилов. С его появ­ле­нием все разъ­яс­ня­ется: и нацио­наль­ность, и имя незна­комца, и то, что он не куса­ется. Жители Дэбль­тоуна счаст­ливы, что загадка знаме­ни­того дикаря благо­по­лучно разре­шена именно в их городе. Нилов ведет земляка к себе. Востор­женные дэбль­то­унцы прово­жают их до самых дверей дома.

Матвей узнает в Нилове моло­дого барина, жившего непо­да­леку от Лозищей, усту­пив­шего лози­щанам спорные земли и куда-то исчез­нув­шего. Матвей начи­нает рабо­тать вместе с ним. Нилов соби­ра­ется уезжать: здесь он тоскует по родине, а на родине — по свободе. Матвей тоже мечтает уехать. Нилов спра­ши­вает, что же Матвей хотел найти в Америке. Полу­чает ответ: достаток, семью. Нилов сове­тует Матвею не спешить уезжать: всем этим можно обза­ве­стись и здесь. Евгений знакомит Матвея с маши­нами, устра­и­вает его на работу инструк­тором в еврей­скую колонию, а сам уезжает.

Анна по-преж­нему рабо­тает у старой барыни в Нью-Йорке. Со времени её приезда прошло уже два года. Неожи­данно приез­жает Матвей. Он хочет увезти Анну к себе и жениться на ней. Девушка согла­ша­ется. Она отка­зы­ва­ется от службы, и барыня вновь оста­ется без прислуги.

Перед отъездом из Нью-Йорка Матвей и Анна идут на пристань. Теперь у Матвея есть вроде бы все, о чем он мечтал. Возвра­щение уже кажется ему невоз­можным, и все же душа его о чем-то тоскует.

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.





время формирования страницы 2.806 ms