Назову себя Гантенбайн

Краткое содержание рассказа
Читается за 11 минут(ы)

Сюжет распа­да­ется на отдельные истории, и каждая из них имеет несколько вари­антов. Так, например, образ повест­во­ва­теля раздва­и­ва­ется на два различных образа, Эндер­лина и Гантен­байна, олице­тво­ря­ющих возможные для повест­во­ва­теля вари­анты его суще­ство­вания. Автор не дает «досмот­реть» судьбы своих героев до их есте­ствен­ного конца. Дело не столько в них, сколько в истинной сути чело­века, как тако­вого, сокрытой за «неви­димым», в «возможном», лишь часть кото­рого выходит на поверх­ность и находит реальное вопло­щение в действи­тель­ности.

Повест­во­ва­тель приме­ряет своему герою истории, как платья. Роман начи­на­ется с того, что Эндерлин попа­дает в авто­мо­бильную аварию и чуть не сбивает один­на­дцать школь­ников. Сидя за рулем, он, очевидно, заду­мался о пригла­шении прочесть несколько лекций в Гарварде, которое он получил неза­долго до того. У него пропа­дает желание высту­пать перед знако­мыми и всеми окру­жа­ю­щими в роли соро­ка­лет­него доктора фило­софии, и он решает изме­нить свой образ, выби­рает для себя новую роль — роль слепого, и наре­кает себя Гантен­байном. Он приоб­ре­тает все атри­буты слепого: очки, палочку, желтую нару­кавную повязку и свиде­тель­ство слепого, которое дает ему легальную возмож­ность закре­питься в социуме в этом образе. Отныне он видит в людях то, что они никогда не позво­лили бы ему увидеть, не считай они его слепым. Перед ним откры­ва­ется истинная суть всех тех, с кем он обща­ется, кого он любит. Его темные очки стано­вятся неким элементом, расщеп­ля­ющим правду и ложь. Людям удобно общаться с тем, перед кем им не нужно наде­вать на себя маску, кто не видит лишнего.

Изоб­ражая из себя слепого, Гантен­байн пыта­ется осво­бо­диться, в част­ности, от пошлой ревности, свой­ственной ему прежде. Ведь слепой не видит, не видит многого: взглядов, улыбок, писем, тех, кто нахо­дится рядом с его любимой женщиной. Меня­ется его внеш­ность, но изме­ня­ется ли при этом его суть?

Эндерлин долго колеб­лется, прежде чем начать играть роль Гантен­байна. Он пред­став­ляет себе свою будущую жизнь, если все пойдет по-преж­нему. Одним дожд­ливым днем он сидит в баре и ждет прихода некоего Фран­ти­шека Свободы, кото­рого прежде никогда не видел. Вместо него приходит его жена, сине­глазая, черно­во­лосая женщина лет трид­цати, очень привле­ка­тельная, и преду­пре­ждает Эндер­лина, что муж ее прийти не сможет, поскольку в данный момент нахо­дится в служебной коман­ди­ровке в Лондоне. Они довольно долго бесе­дуют, вечером соби­ра­ются вместе пойти в оперу, однако из ее дома, куда он заез­жает за ней перед началом спек­такля, они так и не выходят. Проведя ночь вместе, они клянутся друг другу, что эта история оста­нется без продол­жения, не будет ни писем, ни звонков.

На следу­ющий день Эндер­лину уже нужно улетать из этого незна­ко­мого ему города и действи­тельно навсегда расстаться с женщиной, к которой у него начи­нает зарож­даться истинное чувство. Он едет в аэро­порт. Его сознание раздва­и­ва­ется. Одному внут­рен­нему «я» хочется уехать, другому — остаться. Если он уезжает, эта история завер­ша­ется, если оста­ется, то стано­вится его жизнью. Пред­по­ложим, он оста­ется. Через месяц жена Свободы, зовут ее, к примеру, Лиля, призна­ется своему мужу, что безумно любит другого. Теперь судьба Эндер­лина во многом зависит от пове­дения Свободы, этого высо­чен­ного, широ­ко­пле­чего бело­бры­сого чеха с наме­ча­ю­щейся лысиной, как его пред­став­ляет себе Эндерлин. Если тот ведет себя умно, с досто­ин­ством, уезжает на месяц на курорт, дает Лиле возмож­ность и время все взве­сить и возвра­ща­ется без упреков, поражая ее своей муже­ствен­но­стью и роман­тич­но­стью, она, возможно, оста­ется с ним. Или же все-таки расста­ется и начи­нает совместную жизнь с Эндер­лином. Какой может быть эта жизнь?

Возможно, что позна­ко­мился с Лилией он уже тогда, когда стал изоб­ра­жать слепого. Он живет на ее содер­жании. Она не знает, что у него есть свой собственный счет в банке и что, когда она этого не заме­чает, он опла­чи­вает штрафы, квитанции, зани­ма­ется машиной, поку­пает ей ко дню рождения, якобы из своих карманных средств, которые дает ему Лиля, такие подарки, каких сама она никогда бы себе не позво­лила. Таким образом в семье решен мате­ри­альный вопрос, когда рабо­та­ющая, само­сто­я­тельная женщина чувствует себя действи­тельно само­сто­я­тельной. Пред­по­ложим, Лиля по профессии актриса, большая актриса. Она прелестна, талант­лива, но несколько беспо­ря­дочна — никогда не убирает в квар­тире и не моет посуду. В ее отсут­ствие Гантен­байн тайком приводит квар­тиру в порядок, а Лиля верит в волшебных гномов, благо­даря которым беспо­рядок уничто­жа­ется сам по себе.

Он ходит с ней по ателье, бесе­дует о ее нарядах, тратит на это столько времени, сколько никогда не тратит ни один мужчина. Он присут­ствует в театре на репе­ти­циях, поддер­жи­вает ее морально, дает нужные советы по поводу ее игры и по поводу поста­новки пьесы.

Встречая Лилю в аэро­порту, когда она возвра­ща­ется с очередных гастролей, он никогда не спра­ши­вает ее о том мужчине, всегда одном и том же, который помо­гает ей подно­сить чемо­даны, ведь он не может его видеть. Гантен­байн никогда не спра­ши­вает Лилю о тех письмах, что приходят ей регу­лярно по три раза в неделю в конвертах с датскими марками.

Лиля счаст­лива с Гантен­байном.

Однако у Гантен­байна может и не хватить выдержки. В один прекрасный вечер он может открыться Лиле, сказать ей, что он не слепой, что он всегда все видел, и потре­бо­вать у нее ответа об этом мужчине из аэро­порта, о письмах. Он трясет Лилю, она рыдает. Затем Гантен­байн просит прощения. У них начи­на­ется новая жизнь. Вернув­шись с очередных гастролей, Лиля расска­зы­вает Гантен­байну об одном юнце, который нагло за ней ухаживал и даже хотел на ней жениться. Затем приходят теле­граммы от него с сооб­ще­нием, что он приез­жает. Сцены и выяс­нения отно­шений между Гантен­байном и Лилей. С тех пор как Гантен­байн пере­стает играть роль слепого, он стано­вится невоз­можным. Он в беспо­кой­стве. Они откро­венно разго­ва­ри­вают. Гантен­байн и Лиля близки друг Другу, как давно уже не были. Пока в одно прекрасное утро не разда­ется звонок в дверь.

На пороге — молодой человек, кото­рого, как Гантен­байну кажется, он узнает, хотя прежде ни разу его не видел. Он проводит его в спальню к Лиле, будучи уверен, что это тот самый навяз­чивый хлыщ, который слал Лиле теле­граммы. Лиля просы­па­ется и кричит на Гантен­байна. Тот запи­рает Лилю с молодым чело­веком в спальне на ключ, а сам уезжает. Затем, когда у него закра­ды­ва­ется сомнение, действи­тельно ли это тот самый молодой человек, он возвра­ща­ется домой. Лиля — в синем хала­тике, дверь в спальню выло­мана, молодой человек оказы­ва­ется студентом-медиком, мечта­ющим о сцене и пришедшим посо­ве­то­ваться с Лилей. Когда за тем захло­пы­ва­ется дверь, Лиля сооб­щает, что уходит; она не может жить с сума­сшедшим. Это понятно. Нет, Гантен­байн пред­по­чи­тает остаться в роли слепого.

Однажды он приходит в гости к Эндер­лину. Образ жизни Эндер­лина очень изме­нился. У него богатый дом, роскошные машины, слуги, прекрасная мебель, драго­цен­ности. Деньги так и текут к нему в руки. Эндерлин что-то расска­зы­вает Гантен­байну, чтобы тот его понял. Почему же Гантен­байн ничего не говорит? Он только застав­ляет Эндер­лина видеть все, о чем тот умал­чи­вает. Они не друзья больше. Повест­во­ва­тель произ­вольно меняет профессию Лили. Теперь Лиля не актриса, а научный работник. Она не брюнетка, а блон­динка, у нее другой лексикон. Гантен­байна она иногда пугает, по крайней мере на первых порах. Лилю почти не узнать. Она выска­зы­вает то, о чем актриса умал­чи­вает, и умол­кает в тех случаях, когда актриса выска­зы­ва­ется. Другие инте­ресы, другой круг друзей. Те же только принад­леж­ности в ванной, которые Гантен­байн видит. Или же Лиля — итальян­ская графиня, за много веков отвыкшая, чтобы на нее кричали, завтра­кает в постели. Даже те люди, с кото­рыми она встре­ча­ется, приоб­ре­тают свой стиль. Гантен­байн выглядит как граф. К обеду Лилю можно ждать часами, она живет в своем собственном времени, и пося­гать на него кому бы то ни было не имеет смысла. Гантен­байн не выносит, когда Лиля целыми днями спит. Прислугой дела­ется все, чтобы Гантен­байн не сердился. Лакей Антонио делает все, чтобы присут­ствие графини, которой Гантен­байн не видит, хотя бы было слышно: подо­дви­гает коленом ее кресло, расстав­ляет чашки и так далее. Когда лакей уходит, Гантен­байн разго­ва­ри­вает с отсут­ству­ющей графиней. Он спра­ши­вает ее о том, кто у нее есть, кроме него, что у нее с Нильсом (пред­по­ла­га­емое имя датча­нина), говорит, что однажды прочел письмо из Дании... Что может отве­тить ему графиня?.. Графиня, которая спит?

Где же насто­ящая Лиля? И что же, собственно, было в жизни героя, которая подходит к концу? Один мужчина любит одну женщину. Эта женщина любит другого мужчину, первый мужчина любит другую женщину, которую опять-таки любит другой мужчина: весьма обык­но­венная история, у которой концы с концами никак не сходятся...

Помимо основных персо­нажей в ткани повест­во­вания всплы­вают как вымыш­ленные, так и подлинные истории второ­сте­пенных персо­нажей. Затра­ги­ва­ются вопросы морали, мировой ситу­ации в сфере поли­тики и экологии. Всплы­вает тема смерти. Один человек ошибочно считает, что жить ему оста­ется один год. Как меня­ется его жизнь в связи с этим заблуж­де­нием? Другой читает в газете собственный некролог. Для всех и даже для себя он мертв, поскольку присут­ствует на собственных похо­ронах. Что оста­ется от его судьбы, жизни, связей, роли, которую он привык играть? Что оста­ется от него самого? Кто он теперь?

Источник:Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.







время формирования страницы 3.421 ms