Register

OR

Do you already have an account? Login

Login

OR

Don't you have an account yet? Register

Newsletter

Submit to our newsletter to receive exclusive stories delivered to you inbox!

Помогите пожалуйста!Очень нужна ваша помощь!
Translate into English
1. «Когда я прошлой осенью готовился к вступительным экзаменам, я познакомился со многими студентами», —сказал Артур. 2. Уже солнце садилось, когда я подъехал к Кисловодску. (Лермонтов) 3. Становилось темно. (Чехов) 4. Около семи часов вечера я гулял на бульваре. (Лермонтов) 5. Я сидел у окна, когда услышал стук их кареты.(Лермонтов) 6. Она [Катя] беспрерывно краснела. (Тургенев) 7. Час спустя Павел Петрович уже лежал в постели с забинтованной ногой. (Тургенев) 8. Гости Маркелова еще спали, когда к нему явился посланец с письмом от его сестры. (Тургенев) 9. Они вышли, когда было еще светло и дул сильный ветер. (Чаковский) 10. Алехин подвинул свой стул ближе к столику, за которым играли два старика. (Котов) 11. Он (Егор Семенович] работал с утра до ночи, все спешил куда-то. (Чехов) 12. От двух до пяти Нежданов сидел у себя в комнате. (Тургенев) 13. Она проснулась в ту самую минуту, когда я входил в комнату. (Достоевский)

более месяца назад
Просмотров : 12    Ответов : 1   

Лучший ответ:

1. "Last fall when I was preparing for entrance exams, I met a lot of students," said Arthur. 2. Already the sun was setting when I arrived to Kislovodsk. (Lermontov) 3. It was getting dark. (Chekhov) 4. About seven o'clock, I was walking on the Boulevard. (Lermontov) 5. I was sitting by the window when he heard a knock of their coach.(Lermontov) 6. She [Kate] is constantly flushed. (Turgenev) 7. An hour later Pavel Petrovich was already lying in bed with a bandaged leg. (Turgenev) 8. Markelov's guests were still asleep when she came to him a messenger with a letter from his sister. (Turgenev) 9. They came out when it was still light and a strong wind was blowing. (Chuck's) 10. Alekhine moved his chair closer to the table, which was played by two old men. (Cats) 11. He (Egor Semenovich] worked from morning to night, all in a hurry somewhere. (Chekhov) 12. From two to five Nezhdanov sat in his room. (Turgenev) 13. She woke up the very minute when I walked into the room. (Dostoevsky)

более месяца назад
Ваш ответ:
Комментарий должен быть минимум 20 символов
Чтобы получить баллы за ответ войди на сайт





Вы можете из нескольких рисунков создать анимацию (или целый мультфильм!). Для этого нарисуйте несколько последовательных кадров и нажмите кнопку Просмотр анимации.


Другие вопросы: